『→献给为茜影奋斗过的兄弟姐妹』 『【 功 夫 之 王 】专刊正式发行! 』 『论坛恢复使用域名www.liuyifei.com.cn』
发新话题
打印

刘亦菲日文BLOG(更新8月19日内容)

刘亦菲日文BLOG(更新8月19日内容)

转自世家
中文翻译NOB

转自:yifeiblog写真馆      http://blog.sonymusic.co.jp/yifei/

亦菲已经开了BLOG,这里会为大家不断更新BLOG的相关内容

愛犬
自宅で飼っている犬です。かわいいでしょ(笑)。
日本にいるときは会えないのですごく寂しいです・・・。
犬ってほんとかわいいですよね!


2006-06-28 17:52  この記事だけ表示
------------------------------------------------------------------------

中文如下:
愛犬
這狗狗是在我家裡養的、很可愛吧~
我在日本的時候不能見到牠很寂莫・・・。
狗狗真的很可愛!
転載:yifei blog ~写真館~
http://blog.sonymusic.co.jp/yifei/2006-07-04



■原文
無事、北京電影学院を卒業しました。
でも、友達と会えなくなると思うとやっぱり寂しいです・・・。

■翻译終於畢業北京電影学院。
可是、想到再過不久就要與好友離開、实在很寂寞・・・。

内容如下:
私の親友キキととてもよく似ています(笑)。
人形が大好きで、原宿にある人形のお店によく行くんですよ。


----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
NOB翻译^-^
中文如下:
這娃娃很像我的好友KIKI(笑)
我很喜歓洋娃娃、所以常到新宿的洋娃娃店。
乗りたかったな・・・「真夜中のドア」ビデオクリップ収録で富士急ハイランドに来ました。
ジェットコースターがいくつかあったのに乗れなくてとても残念!!
実はジェットコースター、大好きなんです。全然怖くないよ(笑)。


图片附件: 15626.jpg (2006-7-11 10:51, 40.31 K)


2006-07-10 19:42  この記事だけ表示
**********************************************************************************
中文如下:
好想坐喔・・・
為了「泡芙女孩」的MV撮影来到了富士急遊楽園。
這裡有好多的雲霄飛車、可是都没機会乗坐到而感到很遺憾!!
其実我很喜歓雲霄飛車。一点都不可怕(笑)
どう?
どう、似合う?
撮影で使ったのですが、すごく気に入ってます。
きらきらりぼんの下にガイコツが・・・。
このギャップがすごくいいと思いません?
2006-07-12 16:46  この記事だけ表示


图片附件: fei1.jpg (2006-7-12 18:54, 32.15 K)


2006-07-12 16:46  この記事だけ表示
--------------------------------------------
NOB翻译
中文如下:
怎麼様?

怎様?很合适吧?
這是我撮影時用的、非常喜愛。
亮晶晶的蝴蝶結下有個骷髅頭・・・。
但你不覚得這正好相反的設計很不錯嗎?
転載:yifei blog ~写真館~
http://blog.sonymusic.co.jp/yifei/2006-07-15

私の仲間

東京の愛犬「アイボ」とお人形。
大事な私の仲間たちです。


图片附件: 15998.jpg (2006-7-15 06:30, 56.07 K)


2006-07-15 01:21  この記事だけ表示

中文如下:
我的同伴

這是我在東京的愛犬「AIBO」和娃娃。
對我來説是很重要的同伴。
7月20日BLOG更新

転載:yifei blog ~写真館~
http://blog.sonymusic.co.jp/yifei/2006-07-20

寝てしまった・・・

台湾で行ったレコーディング中に
疲れて眠ってしまったところを撮られてしまいました(><)。
夜遅くまでがんばったので、ちょっとぐらい寝てもいいでしょ(笑)。


图片附件: 16327.jpg (2006-7-20 10:00, 30.93 K)



中文如下:
睡着了・・・

我在台湾進行専輯録音時、
太累了而不知不覚睡着的時候不小心被拍照啦(><)。
毎天都工作到很晩、睡一下也不碍事吧(笑)。

7月22日BLOG更新

転載:yifei blog ~写真館~
http://blog.sonymusic.co.jp/yifei/2006-07-22

代官山にて

今レコーディング中です。
代官山は大好きな街で、よくショッピングしてます!


图片附件: 16538.jpg (2006-7-22 18:37, 23.14 K)



中文如下:
在代官山

現在正在録音当中。
我很喜歓代官山、常在那附近購物。

7月25日BLOG更新

転載:yifei blog ~写真館~
http://blog.sonymusic.co.jp/yifei/2006-07-25

ドイツ

今年の初めに行ったドイツ郊外の村です。
寒かったけどホテルの窓から身をのりだして撮影しました。すごくきれいだったんです。
ドイツといえば今年はサッカーでしたが、
周りのスタッフがレコーディングの合間に見ていたので、私もちょっと見ました・・・。
でも、あんまりよくわからないんです(><)。


图片附件: 16855.jpg (2006-7-26 09:59, 89.15 K)



中文如下:
徳国

這裡是我年初時去過的一個德国郊外的小村莊。
雖然很冷、但我在飯店裡還是从房間的窗户挺出了身子拍照。因為那景色非常的美。
説到德国就是今年的足球世界杯、
工作人員在工作休閑時看比賽、我也跟着看了些・・・。
不過我对足球不是很熟的(><)。

8月03日BLOG更新

転載:yifei blog ~写真館~
http://blog.sonymusic.co.jp/yifei/2006-08-03

ANNIVERSARY

7月26日、レコーディング作業が全て終わった記念日。
ずっとレコーディングしていたスタジオブランの人からこんな綺麗なお花をもらいました。
すごく感動しました。
スタッフの人がみなさんいい人で、とても楽しくレコーディングできました。
終わってからちょっと気が抜けてしまいました・・・。


图片附件: 17467.jpg (2006-8-3 10:54, 47.63 K)



中文如下:
記念日

7月26日、這天是完成了専輯裡所有録音的記念日。
這間録音公司的工作人員們送給我這麼美麗的花。
真讓我很感動。
工作人員們対我都很親切、能在這進行録音工作我感到很快楽。
不過完成了録音之後、稍微有点四肢無力了・・・。
8月06日BLOG更新

転載:yifei blog ~写真館~
http://blog.sonymusic.co.jp/yifei/2006-08-06

何見てるの?

すごくすごくお気に入りの人形です。
衣装が全部写ってないけど、このドレスもすごくお気に入り!
彼女の目には何が映っているのかな?


图片附件: 17836.jpg (2006-8-6 19:31, 51.77 K)



中文如下:
在看什麼呢?

這是我非常非常喜歓的洋娃娃。
雖没照到服装的全景、但這件礼服也很喜歓!
不知她的眼睛裡照着是什麼様的景色?

8月15日BLOG更新

転載:yifei blog ~写真館~
http://blog.sonymusic.co.jp/yifei/2006-08-15

かわいい

アルバムのジャケット撮影で九十九里に行ったときに見つけた白い花。
あまりのかわいさにかなりのアップで撮影(笑)。


NOB翻译中文:
可愛
這朶白花、是為了拍撮専輯而去了九十九里浜(海岸的名字)的时候发现的。
一見之下覚得很可愛、就拍了下来。


[ 本帖最后由 逍遥の浩哥 于 2006-8-25 04:42 AM 编辑 ]
携手亦菲,我们风雨同路

8月15日BLOG更新

転載:yifei blog ~写真館~
http://blog.sonymusic.co.jp/yifei/2006-08-15

アルバムジャケット撮影

アルバム用の写真初公開!
このようにまわりのスタッフのおかげで素敵な写真ができるんですよね。いつも感謝してます!もうすぐこのHPのトップの写真もアルバムのものに変わります。シングルの写真とは雰囲気も全く違うので、楽しみにしていて下さい





中文如下:
専輯封面照撮影

専輯裡所使用的照片首次公開!
像這様毎次都有許多工作人員的幇忙才有那些漂亮的照片。我時時刻刻都很感謝他們。
再過不久(日文)網站的照片也都会換成専輯版本。
這與首張単曲的气氛勧善不同、希望大家期待着等待。


[ 本帖最后由 菲同凡想 于 2006-8-20 02:51 PM 编辑 ]
携手亦菲,我们风雨同路
发新话题